Праздник день мертвых в Мексике
Считанные дни остаются до, пожалуй, одного из самых ярких праздников Мексики – Дня мёртвых, который отмечают 1 и 2 ноября. К слову, в народных календарях некоторых стран постсоветского пространства на начало ноября выпадают поминальные дни под названием «Деды». Их смысл и традиции в сравнении с мексиканским праздником одинаковы и различны одновременно. Согласно поверью, в эти дни души умерших родственников приходят домой на поминальный ужин, главные блюда которого кутья и сыта. И если у белорусов, украинцев эти даты лишены пышных празднеств, а представляют собой спокойный ужин в кругу семьи, то для мексиканцев День мёртвых настоящий праздник, огромная радость и смех. Про то, как отмечают День мёртвых в Мексике, сегодня и расскажем.
Авторы многих статей, которые можно отыскать в интернете, говорят о том, что День мёртвых своими корнями уходит в языческое прошлое коренного населения Мексики, мол, ацтеки и майя почитали смерть и умерших, а поэтому проводили всякого рода поминальные ритуалы. Что ж, вполне себе правдоподобная история. Однако существует другая, менее распространённая, но имеющая право на существование версия. Например, то, что этот праздник – новоиспанская католическая традиция в стиле барокко, уходящая корнями в средневековую Европу. А открыл её Одилон, аббат ордена Клюни в XI веке. Изначально ритуал представлял собой местное поминовение маккавейских мучеников 2 ноября (День усопших верующих), в то время как накануне, 1 ноября, поминали безымянных умерших, тех, у кого не было имени в католическом святилище (День всех святых). В этот день в церкви размещали алтарь с мощами святых (их бренные останки): кости, черепа, погребальная земля или одежда. К слову, эти символы – первоисточники тех, которые в настоящее время можно увидеть в Мексике на алтарях во время празднования Дня мёртвых в общественных местах, а также в домах.
Согласно этой версии происхождения Дня мёртвых, католическая церковь в целях расширения своего влияния в обществе, позволяла народам, переходящим в христианство, привносить привычные им языческие символы. Таким образом реализовывалась экуменическая стратегия католицизма.
Традиция же посещать кладбища на праздник происходит из обычая верующих проводить ночь при свечах, имитируя ожидание воскресения Христа после его распятия. То же самое начали делать на могилах умерших родственников в день их погребения по прошествии одного года со дня смерти, а также в дни умерших верующих. Кстати, подобная традиция празднования на кладбищах была запрещена в Мексике в 19 веке. Однако в скором времени запрет был отменён. Как говорится, сила истоков одержала верх, и некоторые жители современной Мексики отмечают День мёртвых на могилах умерших и сейчас в сопровождении музыкантов мариачи.
Многие же мексиканцы на День мёртвых устанавливают алтарь (la ofrenda) дома, куда кладут фотографии умерших (los retratos) и зажигают свечи. Они украшают алтари бумагой (el papel picado) и бархатцами (la flor de cempasúchil) с характерным запахом, который, согласно поверью, ведёт мёртвых в мир живых. Среди других подношений усопшим – ладан (el copal), соль, вода, черепа из сахара (las calaveritas de azúcar), хлеб (el pan de muerto), а также соус моле, тамалес, засахаренная тыква (la calabaza en tacha), мескаль, атоле, текила и любимые вещи мертвых.
Ещё один важный элемент Дня мёртвых – Катрина – фигура скелета в женском платье. К слову, за неделю до Дня мёртвых в столице Мексики проходит Парад Катрин. Её автор – художник Хосе Гвадалупе Посада. Диего Ривера изобразил Катрину на своей монументальной картине "Сон о воскресном вечере в парке Аламеда" рядом с собой, своей женой Фридой Кало и самим Посада. Другие утверждают, что ацтеки праздновали День мёртвых целый месяц, во время которого почиталась богиня смерти Миктлансиуатль. В современной мифологии этой богине соответствует символ Катрины. Иногда её называют калавера Катрины, или калака. Среди мексиканцев популярна фраза «Se lo (la) llevo la calaca», которая произносится после того, как кто-то умер и буквально означающая «Калака забрала его (её)» или «Смерть забрала его (её)».
Кстати, собака породы Ксолоитцкуинтли, которая одна из древнейших пород мира и родом из Мексики, тоже принимает участие в параде. Её вы можете встретить в мультфильме о Дне мёртвых в Мексике «Тайна Коко».
Ещё один образ, который стал современной традицией Дня мёртвых – La Llorona («Плакальщица»). Это легенда о призраке матери, оплакивающей своих погибших детей и обречённой на вечные скитания по свету. Согласно легенде, ночью, при полной луне можно услышать вой Ла Йороны: «О, дети мои!». Эта легенда изначальна не имела никакого отношения ко Дню мёртвых, уже позже мексиканцы включили её в перечень символов праздника, дабы придать ему большую таинственность, ощущение связи с загробным миром или, как говорят некоторые, создать своеобразную имитацию Хэллоуина в США.
Если говорить об исконно мексиканских традициях на День мёртвых, то важно сказать про пьесу Хосе Соррильи "Дон Хуан Тенорио", которая с момента премьеры в 1844 году показывается в стране каждый год и идеально сочетается с театральностью празднования Дня мёртвых. В пьесе рассказывается о перипетиях дона Хуана Тенорио, молодого джентльмена, вовлеченного в безудержную жизнь азартных игр, любовных романов и дуэлей, который в конце пьесы буквально сталкивается лицом к лицу с призраками и ведёт с ними беседу.
В любом случае какое бы происхождение ни имел День мёртвых в Мексике, индейское или католическое, очевидно одно: это достаточно яркое и масштабное событие для страны. Отчасти благодаря ему о Мексике знают в мире. И если праздник – своеобразный микс традиций разного происхождения, то стоит признать, что подобное сочетание чрезвычайно запоминающееся и позволяет по-другому взглянуть на смерть.
Leave a Reply