Испанские имена и фамилии
Испанские имена и фамилии такие же яркие, страстные и мелодичные, как и сам язык. Своим звучанием они привлекают и заинтересовывают многих иностранцев, во многих странах есть аналоги традиционным испанским именам, которыми активно называют новорожденных. Но как же они появились? Почему у некоторых испанцев их несколько, ровно, как и фамилий?
Современность
Испанские имена в основном состоят из 3-х элементов: nombre – личное имя и 2 apellidos – 2 фамилии. Традиционно принято давать ребенку одно имя, а две фамилии он приобретает автоматически (1-ая фамилия ребенка – это 1-ая фамилия отца, 2-ая фамилия ребенка – 1-ая фамилия матери). Когда женщина выходит замуж, то ее фамилия меняется, и 1-ой становится 1-ая фамилия мужа, а 2-ой 1-ая фамилия отца.
Но вы наверняка знаете случаи, когда у человека более 1-го имени или фамилии. Например, полное имя известного во всем мире Пабло Пикассо выглядит так: Пабло Диего Хосе Франсиско де Паула Хуан Непомусено Мария де лос Ремедиос Сиприано де ла Сантисима Тринидад Мартир Патрисио Руис и Пикассо. Почему же так и как оно работает?
Родители имеют право называть своего ребенка как им угодно, исторические причины тоже на то есть (об этом позже). У ребенка может быть и 2, и 3, а то и больше имен и фамилий. Но в документы помещаются максимум 2 имени и 2 фамилии. Обязательными условием для имен является то, что в случае, если человеку хотят дать 2 имени, 1 из них должно быть коротким, 2 длинных дать нельзя.
Испанские имена
На протяжении всей истории развития Испании все народы, проживающие тут были очень верующими. Большинство населения территории сейчас – верующие католики. Церковь тут всегда очень почитали и почитают, ее законы уважают и прислушиваются к ним. Так вот изначально детям давали имена только при крещении, и это были имена в честь святых. Интересно, что принято было давать ребенку больше одного имени, считалось, что так у него будет больше ангелов-хранителей.
Постепенно количество имен стало сокращаться до 2-х: 1-е церковное, которое давали при крещении (часто José для мальчиков и María для девочек) и 2-е родители выбирали самостоятельно (часто первое имя отца для мальчиков и первое имя матери для девочек). Сейчас же 2 имени ребенок приобретает необязательно, по усмотрению родителей. Строгих законов на этот счет тоже нет. В Испании ребенку можно присвоить почти любое имя (конечно, кроме оскорбительного, насмешливого или обозначающего какое-либо географическое название). При этом испанцы все же придерживаются традиций и в основном не дают детям необычные имена, так тут не заведено.
Самые популярные имена
Как мы уже говорили, испанцы не любят необычные имена, поэтому предпочитают называть своих детей традиционно принятыми, наиболее популярными из которых мужскими являются José, Juan, Miguel, Manuel, Antonio, Francisco, Carlos, Jorge, Alejandro и Ángel; а женскими María, Carmen, Isabel, Julia, Ana, Claudia, Lucía, Marta, Paula и Dolores.
Среди имен нередко встречаются заимствованные: греческие, германские, римские и арабские: César, Ricardo, Daniel, Hector, Elena, Catalina, Verónica, Bárbara, Paulina, Frida и др.
Испанские фамилии
Как мы уже говорили, у испанцев в основном 2 фамилии: 1 отцовская и 1 материнская. В реальной жизни человек в основном пользуется только одной фамилией – отцовской. В официальных случаях, прессе, на телевидении, конечно, используются обе фамилии, но для записи в тренажерный зал достаточно одной.
Большинство испанских фамилий происходит от имен, например, Fernández от имени Fernando и др. А в некоторых регионах Испании к фамилиям часто добавляют название местности, где родился человек или его предки (родители, бабушки и дедушки и др.), например, José Antonio García Ramos de San José. В этом случае ясно, что либо сам человек, либо его родственники по материнской линии родом из города Сан Хосе. Так же бывают случаи, когда фамилии человека между собой соединяются союзом «и», например, María González y Ortega.
Самые распространенные испанские фамилии
Наиболее часто встречаемыми испанскими фамилиями являются García, González, Rodríguez, López, Martínez, Sánchez, Gómez, Fernández, Martín и Pérez. Тут Вы могли заметить, что большинство заканчиваются на -ez – еще одна особенность испанских фамилий.
Необычные испанские имена
Как мы уже говорили, у испанцев не принято давать своим детям необычные имена, они придерживаются традиционных вариантов. Но все же в Испании есть люди, которые не хотят придерживаться этого обычая. А в Латинской Америке таких людей еще больше.
Например, один житель Республики Доминикана в 1937 году назвал своих детей-двойняшек Гитлер и Муссолини, за что последний даже прислал этому человеку 2 своих портрета с автографами. Знаете имя Даздраперма (расшифровывается как «Да здравствует первое мая»), которое возникло в СССР? Так вот в той же Доминикана есть несколько человек с очень похожими на данную ситуацию именами. Например, Nolaborable Pérez (Nolaborable – no laborable – не рабочий).
К странным испанским именам также можно отнести такие как Etcétera López (etcétera - и так далее), Expreso Valdez, Monitor Pérez, Válvula Sánchez и другие. Часто в Испании можно встретить женщину с именем Paloma, в то время как la paloma в испанском – голубь (это объяснимо в религиозном плане). Часто ребенку дают имя, сформированное из имени отца и матери, например, José и María могут назвать своего ребенка Marijo.
Иногда девочек называют в честь икон и статуй. К примеру, знаменитую оперную певицу Монсеррат Кабалье назвали в честь почитаемой в Каталонии Марии Монсерратской – чудотворной статуи девы Марии из монастыря на горе Монсеррат.
Уменьшение имен
Что такое уменьшение имен? Такое явление есть и в русском языке. Например, мужчину Александра могут называть Александром в официальных ситуациях, а в дружеском кругу Сашей, Саней и др. Также и в испанском. Это может происходить с помощью уменьшительно-ласкательных суффиксов -ito- для мужских имен (Juan – Juanito) и -ita- для женских (Concha – Conchita). Часто формы имен просто усекаются, чтобы образовать уменьшительную, например, Penélope – Pené, Gabriela – Gabi и так далее.
Но в некоторых случаях образование уменьшительных имен не поддается никакой логике. Например, Lalo образовано от Eduardo; Paco, Curro и Pancho – это Francisco, José - это Pepe и др. Согласитесь, логике это не подчиняется, тут нужно просто быть осведомленным и разбираться.
Также рекомендуем изучить материал про популярные мексиканские имена.
Leave a Reply